<< |
Лидия ГРИГОРЬЕВА
ВЫСОКАЯ РОЗА
ГОРЬКИЙ МЁД
То, что русскому береза,
для японца – Фудзияма,
ветка сакуры цветущей.
То, что лотос для индуса,
для тирольца эдельвейсы,
а для древнего китайца
одинокая сосна,
что вцепилась в край утеса.
Что песок для бедуина,
то для чукчи белый снег.
Те, кому сладка калина,
в бочке мёда не утонут,
потому что горек мёд...
ПОТОК ВРЕМЕН
“Ах ты, тоска проклята! О докучлива печаль!
Грызешь мене измлада, как моль платья, как ржа сталь!”
Григорий Сковорода, Песнь 19-я,
сложена в степях переяславских
Вот вышел прочь Сковорода,
ушел философ,
он в золотое никуда
направил посох.
Он прах с постолов отряхнул,
войдя в стремнину.
Поток времен его тянул,
толкая в спину.
Он шел вперед, а время вспять
навстречь бежало,
хотел схватить его, но пясть
не удержала.
Поди попробуй, добреди
до вольной дали.
Осколки звездные в груди
его застряли.
Вдали, у лунного моста,
ветрила лопасть,
а дальше только пустота,
провал и пропасть.
Он этот мрак перемогнул,
шагнувши сразу.
И даже глазом не моргнул,
почти ни разу.
Вокруг ковыль да молочай,
полынь да мята.
Ах ты, докучлива печаль,
тоска проклята!
|
|

Стальное лунное литьё
с небес струилось.
Все упованье на нее –
на Божью милость.
Тогда, хоть будь совсем слепой,
избегнешь ямы.
Читай апостолов и пой
псалмы медвяны.
Он шел, как цепом молотил,
степную глину,
а ветер гнал его, крутил,
толкал в хребтину.
Тянул печали вервие
по бездорожью.
Из жизни вышел в житие
по слову Божью.
Гляделась посохом клюка,
клубились рядом
и восставали облака
небесным градом.
“Прочь ты, скука, прочь ты, мука,
с дымом, с чадом!”*
ПОЛУДЕННЫЙ СОН ОЛИГАРХА
Солнце светит. Но не жарко.
Ветер затихает.
В голове у олигарха
бабочка порхает.
Книга мудрых изречений.
Вечные вопросы.
Дети падают с качелей,
как в повидло осы.
Те, кто встали, не ледачи,
уж идут с обедни.
Этот день на летней даче
может стать последним.
* Г.Сковорода “Сад Божественных песен”
Песнь 12-ая
|
|
>> |