<< |
В.ИСАЕВ
(Институт истории СО РАН),
Д.ШИРЕР
(Университет Делавер, США)
ПОД ЧУЖИМ
ИМЕНЕМ:
САМОЗВАНЦЫ
СОВЕТСКОГО
ВРЕМЕНИ1
ПРЕДИСЛОВИЕ
Прежде, чем предоставить читателю удовольствие погрузиться
в захватывающую глубину авантюрных приключений наших героев, хотелось
бы дать некоторые пояснения о том, почему возник замысел написать исторический
очерк для массового журнала. А также о том, почему и как появилась на
свет статья, один из авторов которой работает в Новосибирске, а другой
– в далеком Делавере.
Историку в процессе работы в архивах приходится перелопачивать огромное
множество самых разных документов: от важнейших постановлений органов
власти до бухгалтерских отчетов какой-нибудь районной больницы. В основном
это официальные документы, которые довольно скучны с точки зрения обычного
человека. Но в этом безграничном бумажном море иногда встречаются документы,
характеризующие перипетии чьей-то личной судьбы. Если они относятся к
известным историческим деятелям, у них есть некоторый шанс стать доступными
для прочтения многими людьми. Если же речь в них идет о так называемом
маленьком человеке, скорей всего, такие документы так и останутся навеки
погребенными в архивных завалах. А между тем в них иногда представлены
такие трагедии или комедии, что они вполне достойны стать основой для
творений современных Шекспиров, Чеховых или Достоевских.
Однако в последнее время в истории начали развиваться такие направления,
в которых предметом внимания становится повседневность существования человека
в истории. Оказалось, что изучение самых простых и незаметных событий,
мелких фактов, повседневной жизни простых людей способно дать приращение
знаний об истории общества ничуть не меньшее, чем описание выдающихся
исторических событий или деяний великих людей. Поэтому все чаще в сочинениях
историков можно встретить рассказ о жизни совсем обыкновенных людей. Но,
разумеется, в поле внимания попадают прежде всего примечательные и в чем-то
интересные для исследователя факты или черточки событий, людских характеров.
Вот здесь открывается возможность сделать исторические сочинения интересными
не только узкому кругу специалистов, но и широкому читателю. Не секрет,
что огромное количество опубликованных историками работ остается не прочитанным
никем, кроме узкого круга специалистов по данной теме. Впро
|
|
чем, в какой-то мере это оправдано и является типичным для
всех научных работ, написанных вовсе не для развлечения массового читателя.
Вряд ли стоит ожидать, что, например, работа об истории тяжелой или даже
легкой промышленности в Сибирском крае в годы первой пятилетки будет прочитана
большим числом людей. Хотя, стоит все-таки признать, что во многом историки
и сами виноваты в том, что читать их работы труд иногда не меньший, чем
само писание таких сочинений. А ведь в них идет речь не о химических процессах
или способах размножения членистоногих, а о человеческой жизни, которая
должна быть понятна и интересна для всех.
Но если бы кому-нибудь из богатых меценатов вдруг пришла в голову мысль
увековечить свое имя в истории и заказать книгу о создании собственного
завода по производству шампуней, например, известному писателю Эдварду
Радзинскому, да еще и рассказать ее по телевидению, можно быть уверенным,
что эта история стала бы для читателя и зрителя не менее интересной, чем
страдания бедной “просто Марии”. Ну что же, соединение в одном человеке
талантов исследователя и рассказчика – явление, к сожалению, достаточно
редкое.
Оба автора данной статьи – профессиональные историки, работающие именно
на том направлении, которое в достаточно широком смысле можно обозначить
как социальная история, в которую включается и история повседневности.
Профессор Дэвид Ширер в поисках материалов о советской повседневности
сталинского времени добрался даже до новосибирских архивов. Так почти
семь лет назад состоялось наше знакомство, завязалась переписка, а периодически
мы сталкиваемся (случайно или по уговору) в читальных залах московских
архивов.
Конечно, мы рассказываем друг другу о наиболее интересных своих публикациях
и архивных находках. Однажды в ходе такого обмена накопленными в архивах
впечатлениями нам невольно пришлось поразиться причудливости реальных
историй, по закрученности и невероятности не уступающих художественному
вымыслу драматургов и писателей. Рассказывая о новой подготовленной статье,
в которой была описана история беглого уголовника, сумевшего устроиться
на работу в редакцию “Комсомольской правды” и даже стать “Героем Советского
Союза”, В.Исаев вдруг услышал от Д.Ширера, что и у него готова статья,
в которой также излагается история беглого уголовника, выдававшего себя
за корреспондента “Комсомольской правды” примерно в те же годы.
Обе истории действительно были похожи и в то же время настолько разные,
что возникла мысль дать в совместной статье параллельное их изложение
и вообще попробовать проанализировать феномен авантюрных похождений самозванцев
с точки зрения развития социально-политических процессов в советском обществе.
Правда, написание, а, еще более, публикация совместной научной статьи
– это дело, прямо скажем, долгое. Помимо трудностей в научном плане, проблема
еще и в том, что каждый из нас пишет только на своем родном языке, хотя
читает и на языке соавтора. Будем надеяться, что публикация статьи в научных
изданиях все же состоится в России или за рубежом.
Но найденный архивный материал вполне подходил под одиозное название “жаренные
факты” и почти буквально жег руки и просился на бумагу. Тогда и пришла
в голову мысль одному из авторов (т.е. В.Иса
Скачать полный текст в формате
RTF
|
|
>> |